【荐读】黄帝内经素问·第四篇 金匮真言论

发表时间:2019-04-22 14:59


 

《黄帝内经》是一本综合性的医书,分《灵枢》、《素问》两部分,是中国最早的医学典籍,传统医学四大经典著作之一(其余三者为《难经》、《伤寒杂病论》、《神农本草经》)。 其基本素材来源于中国古人对生命现象的长期观察、大量的临床实践以及简单的解剖学知识,是中国影响极大的一部医学著作,被称为医之始祖。

 

本期和大家分享《黄帝内经·素问》第四篇,即《金匮真言论篇》。金匮,就是用黄金制作的柜子,此处是指古代帝王收藏重要文献和书籍的地方;真言,就是真切而重要的言论,也就是高深而重要的科学理论。本篇重点阐释的是“四时五脏阴阳”的理论。

 

金匮真言论篇原文和白话文翻译:

 

【原文】黄帝问曰:天有八风,经有五风,何谓?

【翻译】黄帝问道:自然界有八风,人的经脉病变又有五风的说法,这是怎么回事呢?

 

【原文】岐伯对曰:八风发邪,以为经风,触五脏,邪气发病。所谓得四时之胜者:春胜长夏,长夏胜冬,冬胜夏,夏胜秋,秋胜春,所谓四时之胜也。

【翻译】歧伯答说:自然界的八风是外部的致病邪气,侵犯人体后,首先进入经脉,产生经脉的风病,风邪还会继续通过经脉而侵害五脏,使五脏发生病变。一年的四个季节,有相克的关系,如春气胜长夏气,长夏气胜冬气,冬气胜夏气,夏气胜秋气,秋气胜春气。这就是所谓一年四时之气相胜的情况。

 

【原文】东风生于春,病在肝,俞在颈项;南风生于夏,病在心,俞在胸胁;西风生于秋,病在肺,俞在肩背;北风生于冬,病在肾,俞在腰股;中央为土,病在脾,俞在脊。

【翻译】东风生于春季,病多发生在肝,肝的经气输注于颈项;南风生于夏季,病多发生于心,心的经气输注于胸胁;西风生于秋季,病多发生在肺,肺的经气输注于肩背;北风生于冬季,病多发生在肾,肾的经气输注于腰及大腿根部;长夏季节和中央的方位属于土,病多发生在脾,脾的经气输注于脊。

 

【原文】故春气者,病在头;夏气者,病在脏;秋气者,病在肩背;冬气者,病在四肢。

【翻译】所以春季邪气伤人,多病在头部:夏季邪气伤人,多病在心:秋季邪气伤人,多病在肩背:冬季邪气伤人,多病在四肢。

 

【原文】故春善病鼽衄,仲夏善病胸胁,长夏善病洞泄寒中,秋善病风疟,冬善病痹厥。

【翻译】春天多发生鼽衄,夏天多发生在胸胁方面的疾患,长夏季因为脾脏虚寒,多发生腹泻病,秋天多发生风疟病,冬天多发生痹病和厥病。

 

【原文】故冬不按跷,春不鼽衄,春不病颈项,仲夏不病胸胁,长夏不病洞泄寒中,秋不病风疟,冬不病痹厥,飧泄而汗出也。

【翻译】所以冬天不要过分地活动,保持阴精充沛,阳气潜藏,来年春天就不会发生鼽衄和颈项部位的疾病;夏天就不会发生胸胁的疾患;长夏季节就不会因为虚寒发生腹泻病;秋天就不会发生风疟病,冬天也不会发生痺厥、腹泻、汗出过多等病症。

 

【原文】夫精者,身之本也。故藏于精者,春不病温。夏暑汗不出者,秋成风疟。此平人脉法也。

【翻译】精,是人体的根本,所以阴精内藏而不妄泄,春天就不会得温热病。夏暑阳盛,如果不能排汗散热,到秋天就会酿成风疟病。这是诊察普通人四时发病的一般规律。

 

【原文】故曰:阴中有阴,阳中有阳。平旦至日中,天之阳,阳中之阳也;日中至黄昏,天之阳,阳中之阴也;合夜至鸡鸣,天之阴,阴中之阴也;鸡鸣至平旦,天之阴,阴中之阳也。故人亦应之。

【翻译】所以说:阴阳之中,还各有阴阳。白昼属阳,平旦到中午,为阳中之阳;中午到黄昏,则是阳中之阴;黑夜属阴,合夜到鸡鸣,为阴中之阴;鸡鸣到平旦,则属阴中之阳。人的情况也与此相应。

 

【原文】夫言人之阴阳,则外为阳,内为阴;言人身之阴阳,则背为阳,腹为阴;言人身之脏腑中阴阳,则脏者为阴,腑者为阳。肝、心、脾、肺、肾五脏皆为阴;胆、胃、大肠、小肠、膀胱、三焦六腑皆为阳。所以欲知阴中之阴、阳中之阳者何也?为冬病在阴,夏病在阳,春病在阴,秋病在阳,皆视其所在,为施针石也。

【翻译】就人体的阴阳而论,外部属阳,内部属阴。就身体的部位来分阴阳,则背为阳,腹为阴。从脏腑的阴阳划分来说,则脏属阴,腑属阳,肝、心、脾、肺、肾五脏都属阴;胆、胃、大肠、小肠、膀胱、三焦六腑都属阳。了解阴阳之中复有阴阳的道理是什么呢?这是要分析四时疾病的在阴在阳,以作为治疗的依据,如冬病在阴,夏病在阳,春病在阴,秋病在阳,都要根据疾病的部位来施用针刺和贬石的疗法。

 

【原文】故背为阳,阳中之阳,心也;背为阳,阳中之阴,肺也;腹为阴,阴中之阴,肾也;腹为阴,阴中之阳,肝也;腹为阴,阴中之至阴,脾也。此皆阴阳表里、内外雌雄相输应也,故以应天之阴阳也。

【翻译】此外,背为阳,阳中之阳为心,阳中之阴为肺;腹为阴,阴中之阴为肾,阴中之阳为肝;阴中的至阴为脾。以上这些都是人体阴阳表里、内外雌雄相互联系又相互对应的例证,所以人与自然界的阴阳是相应的。

 

【原文】帝曰:五脏应四时,各有收受乎?

【翻译】黄帝说:五脏除与四时相应外,它们之间还有没有同气相求、互相归类的关系呢?

 

【原文】岐伯曰:有。东方青色,入通于肝,开窍于目,藏精于肝,其病发惊骇;其味酸,其类草木,其畜鸡,其谷麦,其应四时,上为岁星,是以春气在头也,其音角,其数八,是以知病之在筋也,其臭臊。

【翻译】歧伯说:有。比如东方青色,与肝相通,肝开窍于目,经气内藏于肝,发病常表现为惊骇,在五味为酸,在五行为木类,在五蓄为鸡,在五谷为麦,与四时中的春季相应,在天体为岁星。春天阳气上升,病多表现在头部,因肝主筋,所以病变又多发生在筋脉。另外在五音为角,其成数为八,此外,在五气为臊,也都归属于这一类。

 

【原文】南方赤色,入通于心,开窍于耳,藏精于心,故病在五脏;其味苦,其类火,其畜羊,其谷黍,其应四时,上为荧惑星,是以知病之在脉也,其音徵,其数七,其臭焦。

【翻译】南方相配的颜色为赤色,与心相通,心开窍于耳,经气内藏与心,在五味为苦,五行与火同类,在五畜为羊,在五谷为黍,与四时中的夏季相应,在天体为荧惑星。因为心主管血脉,所以夏季的疾病多发生在血脉,影响五脏。在五音为徽,其成数为七。此外,在五气为焦,也都归属于这一类。

 

【原文】中央黄色,入通于脾,开窍于口,藏精于脾,故病在舌本;其味甘,其类土,其畜牛,其谷稷,其应四时上为镇星,是以知病之在肉也,其音宫,其数五,其臭香。

【翻译】中央相配的颜色为黄色,与脾相通,脾开窍于口,所以脾脏有病多在舌头上有所表现。经气内藏于脾,在五味为甘,五行与土同类,在五畜为牛,在五谷为稷,与四时中的长夏相应,在天体为镇星,因为脾主管肌肉,所以疾病多发生肌肉;在五音为宫,其生数为五,在五气为香,也都归属于这一类。

 

【原文】西方白色,入通于肺,开窍于鼻,藏精于肺,故病在背;其味辛,其类金,其畜马,其谷稻,其应四时,上为太白星,是以知病之在皮毛也,其音商,其数九,其臭腥。

【翻译】西方相配的颜色为白色,与肺相通,肺开窍于鼻,经气内藏于肺,在五味为辛,五行与金同类,在五畜为马,在五谷为稻,与四时中的秋季相应,在天体为太白星。因为肺脏主管皮毛,所以疾病多发生在背部和皮毛,在五音为商,其成数为九,在五气为腥,也都归属于这一类。

 

【原文】北方黑色,入通于肾,开窍于二阴,藏精于肾,故病在溪;其味咸,其类水,其畜彘,其谷豆,其应四时,上为辰星,是以知病之在骨也,其音羽,其数六,其臭腐。

【翻译】北方相配的颜色为黑色,与肾相同,肾开窍于前后二阴,经气内藏于肾,在五味为咸,五行与水同类,在五畜为猪,在五谷为豆,与四时中的冬季相应,在天体为辰星。因为肾脏主管骨,所以疾病多发生在骨。此外,在五音为羽,其成数为六,其五气为腐,也都归属于这一类。

 

【原文】故善为脉者,谨察五脏六府,一逆一从,阴阳、表里、雌雄之纪,藏之心意,合心于精。非其人勿教,非其真勿授,是谓得道。

【翻译】所以善于诊脉的医生,能够谨慎细心地审查五脏六腑的变化,了解其顺逆的情况,把阴阳、表里、雌雄的对应和联系,纲目分别加以归纳,并把这些精深的道理,深深地记在心中。这些理论,至为宝贵,对于那些不是真心实意地学习而又不具备一定条件的人,切勿轻易传授,这才是爱护和珍视这门学问的正确态度。

 


亿德体育(中国)体育官方网站
联系电话 020-34255387

联系地址

广州市海珠区上渡路11号